精选泰戈尔的诗集短诗有哪些129句文案

泰戈尔的诗集短诗

1、泰戈尔诗选短诗

(1)、还在于他以诗歌为桥梁,使东西方文化交流、交融成为可能;

(2)、17  这些微*,是绿叶的簌簌之声呀;他们在我的心里,愉悦的微语着。  

(3)、14  创造的神秘,有如夜间的黑暗,——是伟大的。而知识的幻影,不过如晨间之雾。  

(4)、不止在于他对中国人民近代以来所受苦难的深挚同情、对侵略者的愤怒攻击;

(5)、你驱散了旅客的羞愧和困窘,使他在你仁慈的夜幕下,

(6)、24  休息之隶属于工作,正如眼睑之隶属于眼睛。  

(7)、26  上帝希望我们酬答他的,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。  

(8)、我诉说着掐不断的思念, 如新叶对朝霞低语。

(9)、我们忘记了生命的整体,死亡只是它的一部分,就好像是从显微镜中看一块布,它看起来像一张网,我们注视着那些大大的洞,由于想像而颤抖。但事实是,死亡并不是最终的真实,它看起来是黑暗的,有如天空看上去是蓝色的,但是死亡并不是变黑了的实体,正像天空并不在鸟的翅膀上留下它的颜色一样。”

(10)、不能。泰戈尔认为原本空虚的“云雾的人生”,即使借来彩虹,人生依然迷茫。

(11)、我看望了一夜,现在我脸上睡意重重。只恐我在睡中把你丢失了。

(12)、人生游戏的几许真谛 像闪电在对视中碰击。 清晓吐露的心声 走进夜梦的歌里。

(13)、踽踽归去的时候, 可曾隐约地听见 我心弦奏出的忧愁?

(14)、诗集里着力描绘的是一个个天真可爱的儿童。诗人塑造了一批神形兼备、熠熠闪光的天使般的儿童艺术形象。

(15)、我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。 My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.

(16)、“孩子,你多么快乐,整个早晨坐在尘土里,玩着一根折断的小树枝。”孩子们有着奇妙的想象,“如果我闹着玩儿,变成一朵金香木花,长在那树的高枝上,在风中笑得摇摇摆摆,在新生嫩叶上跳舞,妈妈,你认得出是我吗。”

(17)、15  不要因为峭壁是高的,而让你的爱情坐在峭壁上。  

(18)、泰戈尔是印度诗人、哲学家和印度民族主义者,1913年他获得诺贝尔文学奖,是第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。在他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解。他的诗在印度享有史诗的地位。代表作《吉檀迦利》《飞鸟集》。

(19)、《飞鸟集》《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。这些诗的基本题材多为极其常见事物,不外乎小草、落叶、飞鸟、星辰、河流等等。

(20)、28  啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀中去找呀。  

2、泰戈尔的诗集短诗有哪些

(1)、我惊起伸出双手去摸触你,我问自己说:“这是一个梦么?”

(2)、--你应把它铭记在心,然后再把它永远忘却.

(3)、赏析:此诗极短,以物喻人。植物的枝、干、叶、花、果,都是植物生命的一部分,各有用处,各有贡献,彼此不能替代。但相比较而言,出头露面的是花是果。花,以其颜色娇艳而招人喜欢,不仅在植物中出尽风头,也受到人们百般宠爱。

(4)、《吉檀迦利》是印度作家泰戈尔创作的诗集。这部宗教抒情诗集,是一份“奉献给神的祭品”。(不少人以为“吉檀迦利”是奉献之意,其实是献诗之意)泰戈尔向神敬献的歌是“生命之歌”,他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了作者对祖国前途的关怀。泰戈尔凭借该作获得1913年诺贝尔文学奖。

(5)、泰戈尔向神敬献的歌是“生命之歌”,他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了作者对祖国前途的关怀。

(6)、13  静静地听,我的心呀,听那“世界”的低语,这是他对你的爱的表示呀。  

(7)、黎明一定会到来,黑暗终将逝去,你的声音将注入金泉,划破天空。

(8)、泰戈尔诗集(园丁集) 冰心译1 当我在夜里独赴幽会的时候,鸟儿不叫,风儿不吹,街道两旁的房屋沉默地站立着.是我自己的脚镯越走越响使我羞怯.当我站在凉台上倾听他的足音,树叶不摇,河水静止像熟睡的哨兵膝上的刀剑.是我自己的心在狂跳__我不知道怎样使它宁静.当我爱来了,坐在我身旁,当我的身躯震颤,我的眼睫下垂,夜更深了,风吹灯灭,云片在繁星上曳过轻纱.是我自己胸前的珍宝放出光明.我不知道怎样把它遮起.2 若是你要忙着把水瓶灌满,来吧,到我的湖上来吧.湖水将回绕在你的脚边,潺潺地说出它的秘密.沙滩上有了欲来的雨云的阴影,云雾低垂在丛树的绿线上,像你眉上的浓发.我深深地熟悉你脚步的韵律,它在我心中敲击.来吧,到我的湖上来吧,如果你必须把水瓶灌满.如果你想懒散闲坐,让你的水瓶飘浮在水面,来吧,到我的湖上来吧,草坡碧绿,野花多得数不清.你的思想将从你乌黑的眼眸中飞出,像鸟儿飞出窝巢.你的披纱将褪落到脚上.来吧,如果你要闲坐,到我的湖上来吧.如果你想撇下嬉游跳进水里,来吧,到我的湖上来吧.把你的蔚蓝的丝巾留在岸上;蔚蓝的水将没过你,盖住你.水波将蹑足来吻你的颈项,在你耳边低语.来吧,如果你想跳进水里,到我的湖上来吧.如果你想发狂而投入死亡来吧,到我的湖上来吧.它是清凉的,深到无底.它沉黑得像无梦的睡眠.在它的深处黑夜就是白天,歌曲就是静默.来吧,如果你想投入死亡,到我的湖上来吧.3 我一无所求,只站在林边树后.倦意还逗留在黎明的眼上,露泣在空气里.湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中.在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶.我沉静地站立着.我没有说出一个字.那是藏起的鸟儿在密叶中歌唱.芒果树在村径上撒着繁花,蜜蜂一只事会嗡嗡飞来.池塘边湿婆天的庙门开了,朝拜者开始诵经.你把罐儿放在膝上挤着牛奶.我提着空桶站立着.我没有走近你.天空和庙里的锣声一同醒起.街尘在驱走的牛蹄下飞扬.把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走来.你的钏镯丁当,乳沫溢出罐沿.晨光渐逝而我没有走近你.4 我在路边行走,也不知道为什么,时忆已过午,和竹枝在风中簌簌作响.横斜的影子伸臂拖住流光的双足布谷鸟都唱倦了.我在路边行走,也不知道为什么.低垂的树荫盖住水边的茅屋.有人正忙着工作,她的钏镯在一角放出音乐.我在茅屋前面站着,我不知道为什么.曲径穿过一片芥菜田地和几层芒果树木.它经过村庙和渡头的市集.我在这茅屋面前停住了,,我不知道为什么.好几年前,三月风吹的一天,春天倦慵地低语,芒果花落在地上.浪花跳起掠过立在渡头阶沿上的铜瓶.我想三月风吹的这一天,我不知道为什么.阴影更深,牛群归栏.冷落的牧场上日色苍白,村人在河边待渡.我缓步回去,我不知道为什么.5 我像麝鹿一样在林荫中奔走,为着自己的香气而发狂.夜晚是五月正中的夜晚,清风是南国的清风.我迷了路,我游荡着,我寻求那得不到的东西,我得到我所没有寻求的东西.我自己的愿望的形象从我心中走出,跳起舞来.这闪光的形象飞掠过去.我想把它紧紧捉住,它躲开了又引着我飞走下去我寻求那得不到的东西,我得到我所没有寻求的东西.6 手握着手,眼恋着眼;这样开始了我们的心的纪录.这是三月的月明之夜;空气里有凤仙花的芬芳;我的横笛抛在地上,你的花串也没有编成.你我之间的爱像歌曲一样地单纯.你橙黄色的面纱使我眼睛陶醉.你给我编的茉莉花环使我心震颤,像是受了赞扬.这是一个又予又留,又隐又现的游戏;有些微笑,有些娇羞,也有些甜柔的无用的抵拦.你我之间的爱像歌曲一样单纯.没有现在以外的神秘;不强求那做不到的事情;没有魅惑后面的阴影;没有黑暗深处的探索.你我之间的爱像歌曲一样的单纯.我们没有走出一切语言之外进入永远的沉默;我们没有向空举手寻求希望以外的东西.我们付与,我们取得,这就够了.我们没有把喜乐压成微尘来榨取痛苦之酒.你我之间的爱像歌曲一样的单纯.7 他天天来了又走了.去吧,把我头上的花朵送去给他吧,我的朋友.假如他问赠花的人是谁,我请你不要把我的名字告诉他____因为他来了又要走的.他坐在树下的地上,用繁花密叶给他敷设一个座位吧,我的朋友.他的眼神是忧郁的,它把忧郁带到我的心中.他没有说出他的心事;他只是来了又走了.8 他为什么特地来到我的门前,这年轻的游子,当天色黎明的时候?每次我进出经过他的身旁,我的眼睛部被他的面庞所吸引.我不知道我是应该同他说话还是保持沉默.他为什么特地到我门前来呢?七月的阴夜是黑沉的;秋日的天空是浅蓝的,南风把春天吹得骀荡不宁.他每次用新调编着新歌.我放下活计眼里充满雾水.他为什么特地到我门前来呢?9 当她用急步走过我的身旁,她的裙缘触到了我.从一颗心的无名小岛上忽然吹来了一阵春天的温馨.一霎飞触的撩乱扫拂过我,立刻又消失了,像扯落了的花瓣在和风中飘扬.它落在我的心上,像她的身躯的叹息和她心灵的低语.10 不要把你心的秘密藏起,我的朋友!对我说吧,秘密地对我一个人说吧.你这个笑得这样温柔,说得这样轻软的人,我的心将听着你的语言,不是我的耳朵.夜深沉,庭宁静,鸟巢也被睡眠笼罩着.从踌躇的眼泪里,从沉吟的微笑里,从甜柔的羞怯和痛苦里,把你心的秘密告诉我吧!11“从你慷慨的手里所付予的,我都接受.我别无所求.”“是了,是了,我懂得你,谦卑的乞丐,你是乞求一个人的一切所有.”“若是你给我一朵残花,我也要把它戴在心上.”“若是那花上有刺呢?”我就忍受着.”“是了,是了,我懂得你,谦卑的乞丐,你是乞求一个人的一切所有.”“如果你只在我脸上瞥来一次爱怜的眼光,就会使我的生命直到死后还是甜蜜的.”“假如那只是残酷的眼色呢?”“我要让它永远穿刺我的心.”“是了,是了,我懂得你,廉卑的乞丐,你是乞求一个人的一切所有.”12 “即使爱只给你带来了哀愁,也信任它,不要把你的心关起.”“呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得 .”“心是应该和一滴眼泪,一首诗歌一起送给人的,我爱.”“呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得.”“音乐像露珠一样地脆弱,它在欢笑中死去.哀愁却是坚强而耐久.让含愁的爱在你眼中醒起吧.”“呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得.”“荷花在日中开放,丢掉了自己的一切所有.在永生的冬雾里,它将不再含苞.”“呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得 .”13 你的疑问的眼光是含愁的.综要追探了解我的意思,好像月亮探测大海.我已经把我生命的终始,全部暴露在你的眼前,没有任何隐秘和保留.因此你不认识我.假如它是一块宝石,我就能把它碎成千百颗粒,穿成项链挂在你的颈上.假如它是一朵花,圆圆小小香香的,我就能从枝上采来藏在你的发上.但是它是一颗心,我的爱人.何处是它的边和底?你不知道这个王国的边极,但你仍是这王国的女王.假如它是片刻的欢娱,它将在喜笑中开花,你立刻就会看到,懂得了.假如它是一阵痛苦,它将融化成晶莹的眼泪,不着一字地反映出它最深的秘密.但是它是爱,我的爱人.它的欢乐和痛苦是无边的,它是需求和财富是无尽的.它和你亲近得像你的生命一样,但是你永远不能完全了解它.14 对我说吧,我爱!用言语告诉我你唱的是什么.夜是深黑的,星星消失在云里,风在叶丛中叹息.我将披散我的头发,我的青蓝的披风将在黑夜一样地紧裹着我.我将把我的头紧抱在胸前:在甜柔的寂寞中在你心头低诉.我将闭目静听.我不会看望你的脸.等到你的话说完了,我们将沉默凝坐.只有丛树在黑暗中微语.夜将发白.天光将晓.我们将望望彼此的眼睛,然后各走各的路.对我说话吧,我爱!用言语告诉我你唱的是什么.15 你是朵夜云,在我梦幻中的天空浮泛。我永远用爱恋的渴想来描画你。你是我一个人的,我一个人的,我无尽的梦幻中的居住者!你的双脚被我心切望的热光染得绯红,我的落日之歌的搜集者!我的痛苦之酒使你的唇儿苦甜。你是我一个人的,我一个人的,我寂寥的梦幻中的居住者!我用热情的浓影染黑了你的眼睛;我的凝视深处的祟魂!我捉住了你,缠住了你,我爱,在我音乐的罗网里。你是我一个人的,我一个人的,我永生的梦幻中居住者!16 我的心,这只野鸟,在你的双眼中找到了天空。它们是清晓的摇篮,它们是星辰的王国。我的诗歌在它们的深处消失。只让我在这天空中高飞,翱翔在静寂的无限空间里。只让我冲破它的云层,在它的阳光中展翅吧。17 告诉我,这一切是否都是真的。我的情人,告诉我,这是否真的。当这一对眼睛闪电光,你胸中的浓云发出风暴的回答。我的唇儿,是真像觉醒的初恋的蓓蕾那样香甜么?消失了的五月的回忆仍旧流连在我的肢体上么?那大地,像一张琴,真因着我双足的踏触而颤成诗歌么?那么当我来时,从夜的眼睛里真的落下露珠,晨光也真因为围绕我的身躯而感到喜悦么?是真的么,是真的么,你的爱贯穿许多时代、许多世界来寻找我么?当你最后找到了我,你天长地久的渴望,在我的温柔的话里,在我的眼睛嘴唇和飘扬的头发里,找到了完全的宁静么?那么“无限“的神秘是真的写在我小小的额上么?告诉我,我的情人,这一切是否都是真的。18 我爱你,我的爱人。请饶恕我的爱。像一只迷路的鸟,我被捉住了。当我的心抖战的时候,这丢了围纱,变成***。用怜悯遮住它吧。爱人,请饶恕我的爱。如果你不能爱我,爱人,请饶恕我的痛苦。不要远远地斜视我。我将偷偷地回到我的角落里去,在黑暗中坐地。我将用双手掩起我***的羞惭。回过脸去吧,我的爱人,请饶恕我的痛苦。如果你爱我,爱人,请饶恕我的快乐。当我的心被快乐的洪水卷走的时候,不要笑我的汹涌的退却。当我坐在宝座上,用我暴虐的爱来统治你的时候,当我像女神一样向你施恩的时候,饶恕我的骄傲吧,爱人,也饶恕我的欢乐。19 不要不辞而别,我爱。我看望了一夜,现在我脸上睡意重重。只恐我在睡中把你丢失了。不要不辞而别,我爱。我惊起伸出双手去摸触你,我问自己说:“这是一个梦么?"但愿我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前!不要不辞而别,我爱。20 只恐我太容易地认得你,你对我耍花招。你用欢笑的闪光使我目盲来掩盖你的眼泪。我知道,我知道你的妙计,你从来不说出你所要说的话。只恐我不珍爱你,你千方百计地闪避我。只恐我把你和大家混在一起,你独自站在一边。我知道,我知道你的妙计,你从来不走你要走的路。你的要求比别人都多,因此你才静默。你用嬉笑的无心来回避我的赠与。我知道,我知道你的妙计,你从来不肯接受你想接受的东西。21 他低声说:“我爱,抬起眼睛吧。"我严厉地责骂他说:“走!"但是他不动。他站在我面前拉住我的双手。我说:“躲开我!"但是他没有走。他把脸靠近我的耳边。我瞪他一眼说:“不要脸!"但是他没有动。他的嘴唇触到我的腮颊。我震颤了,说:“你太大胆了!"但是他不怕丑。他把一朵花插在我发上。我说:“这也没有用处!"但是他站着不动。他取下我颈上的花环就走开了。我哭了,问我的心说:“他为什么不回来呢?"22 “你愿意把你的鲜花的花环挂在我的颈上么,佳人?"“但是你要晓得,我编的那个花环,是为大家的,为那些偶然瞥见的人,住在未开发的大地的人,住在诗人歌曲里的人。现在来请求我的心作为答赠已经太晚了。曾有一个时候,我的生命像一朵蓓蕾,它所有的芬芳都储藏在花心里。现在它已远远地喷溢四散。谁晓得有什么魅力,可以把它们收集关闭起来呢?我的心不容我只给一个人,它是要给与许多人的。"23 我爱,从前有一天,你的诗人把一首伟大史诗投进他心里。呵,我不小心,它打到你的丁当的脚镯上而引起悲愁。它裂成诗歌的碎片散洒在你的脚边。我满载的一切古代战争的货物,都被笑浪所颠簸,被眼泪浸透而下沉。你必须使这损失成为我的收获,我爱。如果我的死后不朽的荣名的希望都破灭了,那就在生前使我不朽吧。我将不为这损失伤心,也不责怪你。24 整个早晨我想编个花环,但是花儿滑掉了。你坐在一旁偷偷地从侦伺的眼角看着我。问这一对沉黑的恶作剧的眼睛,这是谁的错。我想唱一支歌,但是唱不出来。一个暗笑在你唇上颤动;你问它我失败的缘由。让你的微笑的唇儿发一个誓,说我的歌声怎样地消失在沉默里,像一只在荷花里沉醉的蜜蜂。夜晚了,是花瓣合起的时候了。容许我坐在你的旁边,容许我的唇儿做那在沉默中、在星辰的微光中能做的工作吧。25 一个怀疑的微笑在你眼中闪烁,当我来向你告别的时候。我这样做的次数太多了,你想我很快又会回来。告诉你实话,我自己心里也有同样的怀疑。因为春天年年回来;满月道过别又来访问,花儿每年回来在枝上红晕着脸,很可肥我向你告别只为的要再回到你的身边。但是把这幻象保留一会吧,不要冷酷粗率地把它赶走。当我说我要永远离开你的时候,就当作真话来接受它,让泪雾暂时加深你眼边的黑影。当我再来的时候,随便你怎样地狡笑吧。26 我想要对你说出我要说我的最深的话语,我不敢,我怕你哂笑。因此我嘲笑自己,把我的秘密在玩笑中打碎。我把我的痛苦说得轻松,因为怕你会这样做。我想对你说出我要说的最真的话语,我不敢,我怕你不信。因此我弄假成真,说出和我的真心相反的话。我把我的痛苦说得可笑,因为我怕你会这样做。我想用宝贵的名词来形容你,我不敢,我怕得不到相当的酬报。因此我给你苛刻的名字,而夸示我的硬骨。我伤害你,因为怕你永远不知道我的痛苦。我渴望静默地坐在你的身旁,我不敢,怕我的心会跳到我的唇上。因此我轻松地说东道西,把我的心藏在语言的后面。我粗暴地对待我的痛苦,因为我怕你会这样做。我渴望从你身边走开,我不敢,怕你看出我的懦怯。因此我随随便便地昂着走到你的面前。从你眼里频频掷来的刺激,使我的痛苦永远新鲜。27 不,我的朋友,我永不会做一个苦行者,随便你怎么说。我将永不做一个苦行者,假如她不和我一同受戒。这是我坚定的决心,如果我找不到一个荫凉的住处和一个忏悔的伴侣,我将永远不会变成一个苦行者。不,我的朋友,我将永不离开我的炉火与家庭,去隐藏到深林里面,如果在林荫中没有欢笑的回响;如果没有郁金色的衣裙在风中飘扬;如果它的幽静不因有轻柔的微语而加深。我将永不会做一个苦行者。28 对那些定要离开的客人们,求神帮他们快走,并且扫掉他们所有的足迹。把舒服的、单纯的、亲近的微笑着一起抱在你的怀里。今天是幻影的节日,他们不知道自己的死期。让你的笑声只作为无意义的欢乐,像浪花上的闪光。让你的生命像露珠在叶尖一样,在时间的边缘上轻轻跳舞。在你的琴弦上弹出无定的暂时的音调吧。29 你离开我自己走了。我想我将为你忧伤,还将用金色的诗歌铸成你孤寂的形象,供养在我的心里。但是,我的运气多坏,时间是短促的。青春一年一年地消逝;春日是暂时的;柔弱的花朵无意义地凋谢,聪明人警告我说,生命只是一颗荷叶上的露珠。我可以不管这些,只凝望着背弃我的那个人么?这会是无益的,愚蠢的,因为时间是太短暂了。那么,来吧,我的雨夜的脚步声;微笑吧,我的金色的秋天;来吧,无虑无忧的四月,散掷着你的亲吻。你来吧,还有你,也有你!我的情人们,你知道我们都是凡人。为一个取回她的心的人而心碎,是件聪明的事情么?因为时间是短暂的。坐在屋角凝思,把我的世界中的你们都写在韵律时,是甜柔的。把自己的忧伤抱紧,决受人安慰,是英勇的。但是一个新的面庞,在我门外,抬起眼来看我的眼睛。我只能拭去眼泪,更改我的歌曲的腔调。因为时间是短暂的。30 如果你要这样,我就停了歌唱。如果它使你心震颤,我就把眼光从你脸上挪开。如果使你在行走时忽然惊跃,我就躲开另走别路。如果在你编串花环时,使你烦乱,我就避开你寂寞的花园。如果我使水花飞溅,我就不在你的河边划船。

(9)、《园丁集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,是一部“关于爱情和人生的”英文抒情诗集,诗体为散文诗。共收入诗歌85首,初版于1913年。

(10)、Mylastsalutationsaretothem

(11)、13  静静地听,我的心呀,听那“世界”的低语,这是他对你的爱的表示呀。  

(12)、泰戈尔的作品,不同于鸿篇巨制,可以令人惊心动魄,却能在片刻之间轻轻掀开尘埋网封的岁月一角,触动我们被市侩缠裹的心灵深处,荡起一串或一往情深或遐思悠悠或略带伤感的清凉的琶音,我深深相信每一个句子都是诗人心灵坦诚的形势,是他爱无限延伸的地方。

(13)、但愿我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前!

(14)、但愿我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前!

(15)、还在于他让诗歌成为一种神圣,成为每个人心中一抹永不熄灭的光芒。

(16)、《新月集》(The Crescent Moon,1903)是印度诗人、作家泰戈尔创作的诗集,主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。

(17)、20  我不能选择那最好的。  是那最好的选择我。  

(18)、6  如果错过了太阳时你流了泪,那末你也要错过群星了。  

(19)、那末,走罢,妈妈,走罢!当你叫唤我的时候,我就永不到你那里去,也永不要你再喂我吃东西了。

(20)、12  “海水呀,你说的是什么?”  “是永恒的凝问。”  “天空呀,我回答的话是什么?”  “是永恒的沉默。”  

3、泰戈尔的诗集短诗摘抄

(1)、《园丁集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,是一部“关于爱情和人生的”英文抒情诗集,诗体为散文诗。共收入诗歌85首,初版于1913年。诗集中的大部分诗歌是诗人从自己在19世纪90年代创作的孟加拉文诗集《刹那集》《梦幻集》《金船集》《缤纷集》等迻译而来的。属于泰戈尔前期创作阶段的诗歌作品。

(2)、它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.

(3)、1  夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。  秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。  

(4)、你要对我摇你的手,说道:“怎样的一个不知感恩的贱鸟呀!整夜地尽在咬它的链子”么?

(5)、22  我存在,乃是所谓生命的一个永久的奇迹。  

(6)、5  广漠无垠的沙漠热烈地追求着一叶绿草的爱,但她摇摇头,笑起来,飞了开去。  

(7)、泰戈尔凭借该作获得1913年诺贝尔文学奖。

(8)、16  我今晨坐在窗前,“世界”如一个过路的人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。  

(9)、思想狭隘的人以为他能够将整个大海舀进自己的池塘。---《流萤集》

(10)、9  有一次,我们梦见大家都是不相识的。  我们醒了,却知道我们原是相亲爱的。  

(11)、18  你看不见你的真相,你所看见的,只是你的影子。  

(12)、《吉檀迦利》《吉檀迦利》是印度作家泰戈尔创作的诗集。这部宗教抒情诗集,是一份“奉献给神的祭品”。泰戈尔向神敬献的歌是“生命之歌”,他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了作者对祖国前途的关怀。泰戈尔凭借该作获得1913年诺贝尔文学奖。

(13)、4  是“地”的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。  

(14)、26  上帝希望我们酬答他的,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。  

(15)、人生的意义不在于留下什么,只要你经历过,就是最大的美好,这不是无能,而是一种超然。

(16)、25  人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。  

(17)、《新月集》(TheCrescentMoon,1903)是印度诗人、作家泰戈尔创作的诗集,主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。诗集里着力描绘的是一个个天真可爱的儿童。诗人塑造了一批神形兼备、熠熠闪光的天使般的儿童艺术形象。

(18)、20  我不能选择那最好的。  是那最好的选择我。  

(19)、我们的欲望把彩虹的颜色借给那不过是云雾的人生。---《飞鸟集》

(20)、《飞鸟集》在世界各地被译为多种文字版本,对于中国的“小诗运动”的产生与发展具有推动作用。

4、泰戈尔诗集短诗歌

(1)、27  光如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,他不知道人是会欺诈的。  

(2)、你要赶开我,对我说道:“滚开,你这淘气的小狗”么?

(3)、22  我存在,乃是所谓生命的一个永久的奇迹。  

(4)、6  如果错过了太阳时你流了泪,那末你也要错过群星了。  

(5)、但愿我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前!

(6)、由于诗人忠实于自己的思想,具有敏锐洞察自然、社会的能力和一支善于表达心曲的妙笔,这些形似只言片语的小诗就蕴涵了丰富的思想、深奥的哲理,表现出一种清新明快、优美隽永的风格。

(7)、把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走来。

(8)、24  休息之隶属于工作,正如眼睑之隶属于眼睛。  

(9)、“我们的欲望”觉得自己的“人生”太平淡,太没有色彩,太缺乏让万人景仰的吸引力,于是想出“借”的办法来为自己增光添彩。向谁借呢?向彩虹借。彩虹高挂天空,色彩斑斓,万人景仰,多么风光!但借来的风光和色彩,真的能为空虚人生增添光彩吗?

(10)、21  那些把灯背在他们的背上的人,把他们的影子投到他们前面去。  

(11)、于我们而言,泰戈尔的意义不只在于我们能从他的诗歌里得到生老病死、爱恨离合的种种体悟;

(12)、如果我只是一只小狗,而不是你的小孩,亲爱的妈妈,当我想吃你的盘里的东西时,你要向我说“不”么?

(13)、你那一刻的随意馈赠,宛如秋夜的流星,在我生命深处点燃了烈焰。

(14)、不止在于他对自然、神性的讴歌,他对童真、母爱的赞颂让我们感受到了生命的纯真、美好;

(15)、3  世界对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了。  它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。  

(16)、也可以看作是对占有欲的嘲笑。占有,并不等同于拥有。如果这样理解,意义更为深刻。

(17)、2  世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。  

(18)、人生游戏的几许真谛 像闪电在对视中碰击。 清晓吐露的心声 走进夜梦的歌里。

(19)、《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。这些诗的基本题材多为极其常见事物,不外乎小草、落叶、飞鸟、星辰、河流等等。

(20)、18  你看不见你的真相,你所看见的,只是你的影子。  

5、泰戈尔诗集短诗合集

(1)、天空和庙里的锣声一同醒起,街尘在驱走的牛蹄下飞扬。

(2)、《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。这些诗的基本题材多为极其常见事物,不外乎小草、落叶、飞鸟、星辰、河流等等。

(3)、28  啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀中去找呀。  

(4)、8  她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。  

(5)、1  夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。  秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。  

(6)、可看作情诗。爱情与婚姻靠的是缘分,若缘分不到,即使摘下“花瓣”,也未必能够“得到花的美丽”,也未必能够得到你渴求的幸福。

(7)、《生如夏花》:《生如夏花》(Letlifebebeautifullikesummerflowers)是泰戈尔写的诗歌,收录在《飞鸟集》中。诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。

(8)、11  有些看不见的手指,如懒懒的微似的,正在我的心上,奏着潺湲动的乐声。  

(9)、《新月集》:《新月集》(TheCrescentMoon,1903)是印度诗人、作家泰戈尔创作的诗集,主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,也有的是用英文直接创作的。

(10)、9  有一次,我们梦见大家都是不相识的。  我们醒了,却知道我们原是相亲爱的。  

(11)、那时你的语言,将在我的每一个鸟巢中生翼发声,

(12)、15  不要因为峭壁是高的,而让你的爱情坐在峭壁上。  

(13)、赏析:此诗讥讽思想狭隘的人,讥讽他们心胸狭窄,其心胸仅像小小的池塘;也讥讽他不自量力,缺乏自知之明,以为可以把整个大海用一个小瓢舀起来,并且嘲笑他狂妄的认为可以舀进自己那个小池塘。

(14)、《吉檀迦利》是印度作家泰戈尔创作的诗集。这部宗教抒情诗集,是一份“奉献给神的祭品”。

(15)、21  那些把灯背在他们的背上的人,把他们的影子投到他们前面去。  

(16)、我在星光下独自走着的路上停留了一会,我看见黑沉沉的大地展开在我的面前,用她的手臂拥抱着无量数的家庭,在那些家庭里有着摇篮和床铺,母亲们的心和夜晚的灯,还有年轻轻的生命,他们满心欢乐,却浑然不知这样的欢乐对于世界的价值。

(17)、10  忧思在我的心里平静下去,正如黄昏在寂静的林中。  

(18)、10  忧思在我的心里平静下去,正如黄昏在寂静的林中。  

(19)、《吉檀迦利》:《吉檀迦利》是印度作家泰戈尔创作的诗集。这部宗教抒情诗集,是一份“奉献给神的祭品”。他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了作者对祖国前途的关怀。泰戈尔凭借该作获得1913年诺贝尔文学奖。

(20)、如果你不说话,我将用你的沉默填满心房,并忍受它。

(1)、7  跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯夹跛足的泥沙而俱下么?  

(2)、19  主呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢。  让我只是静听着吧。  

(3)、2  世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。  

(4)、踽踽归去的时候, 可曾隐约地听见 我心弦奏出的忧愁?

(5)、错误与真理毗邻而居,所以会迷惑我们。---《流萤集》

(6)、如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

(7)、7  跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯夹跛足的泥沙而俱下么?  

(8)、于是有一种快乐,一种似曾相识的感觉又在心头慢慢荡漾开来。我始终觉得,并不是所有的诗都能那么感染人,正如并不是所有的日子都值得让你心动一样。

(9)、第二部分是孟加拉语散文集《随想集》、《再次集》、《最后的星期集》、《叶盘集》和《黑牛集》等五部。

(10)、5  广漠无垠的沙漠热烈地追求着一叶绿草的爱,但她摇摇头,笑起来,飞了开去。  

(11)、27  光如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,他不知道人是会欺诈的。  

(12)、19  主呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢。  让我只是静听着吧。  

(13)、把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走来。

(14)、如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

(15)、这样的诗句会让你涌出一种别样的情感,感动之余,会有些忧郁,会禁不住抬起头望望天空。再读到后面:

(16)、果实的贡献是珍贵的,花儿的贡献是甜美的,但是让我作绿叶的贡献吧,谦逊而专心地垂着绿阴!---《飞鸟集》

(17)、16  我今晨坐在窗前,“世界”如一个过路的人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。  

(18)、Lightisyoung,theancientlight,shadowareofthemoment,theyarebornold.

(19)、把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走来。

(20)、《漂鸟集》:《漂鸟集》是印度文豪泰戈尔(RabindranathTagore)传世的一部诗集。共计三百余则诗语。其中的主题包括歌咏自然界的千般风情与万种气象以及启示世人的寓意。 扩展资料泰戈尔诗集反映了印度人民在帝国主义和封建种姓制度压迫下要求改变自己命运的强烈愿望,描写了他们不屈不挠的反抗斗争,充满了鲜明的爱国主义和民主主义精神。

(1)、赏析:此诗的语言表达却有点曲折回环。此诗用拟人手法,写“欲望”与“人生”两者之间的关系。此诗是在批判“我们的欲望”,这里的欲望,不是一般意义上的欲望,而是那种自我膨胀且越胀越大甚至无法满足的“欲望”。

(2)、我独自在横跨过田地的路上走着,夕阳像一个守财奴似的,正藏起它的最后的金子。白昼更加深沉地投入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。

(3)、但愿我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前!

(4)、Whoknewmeimperfectandlovedme

(5)、光是年轻的,却是古代的,影子是瞬息的,却生来就老了。

(6)、如果你把所有错误关在门外,那么真理也会被关在门外。

(7)、25  人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。  

(8)、拉宾德拉纳特·泰戈尔(RabindranathTagore,1861年5月7日—1941年8月7日),印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家。

(9)、他的乡村的家坐落在荒凉的边上,在甘蔗田的后面,躲藏在香蕉树,瘦长的槟榔树,椰子树和深绿色的贾克果树的阴影里。

声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流,版权归原作者所有。若您的权利被侵害,请联系删除。

本文链接:/juzi/23423.html